英語のgiveを使いこなす日常英会話フレーズ9選|使い方を覚えてネイティブの表現を身につける!

英語のgiveを使いこなす日常英会話フレーズ9選|使い方を覚えてネイティブの表現を身につける!

英語のgiveを使ったフレーズは日常英会話で頻繁に使われるので、覚えておいて損はありません。

単語を変えれば他の言い回しもどんどんできるようになるのでぜひチェックしてみてください。

英語のgiveを使った日常英会話フレーズ9選

それでは、英語のgiveを使った日常英会話フレーズをご紹介していきます。

give up(やめる、あきらめる)

①会話例 運転免許編

How was your driving test?
運転の試験はどうだった?

I failed again… I might just give up.
またダメだった。もうあきらめようかな。

Don’t say that. You’ll pass next time.
そんなこと言わないで。次は受かるよ。

②会話例 英語の試験編

Are you ready to take your English exam?
英語の試験の準備はできた?

Not at all. I might not pass.
全然。受からないかも。

Don’t give up before you try.
挑戦する前にあきらめちゃダメだよ。

ワンポイント:日本語で使われる「ギブアップ」とほぼ同じ意味です。

give me a hand(手を貸してもらう)

①会話例 日常編

Could you give me a hand to replace this light bulb?
この電球取り替えるの手伝ってもらえる?

Sure. What can I do for you?
いいよ。何をしたらいい?

Please hold the ladder. I will change it.
はしごを押さえてて。私が替えるから。

②会話例 ビジネス編

I was wondering if you could join the meeting tomorrow.
明日のミーティングに参加してもらえないかな?

How come?
なぜですか?

My client can’t speak English, so it would be great if you could give me a hand translating.
明日の僕のクライアント、英語が話せないんだ。通訳として参加してもらえたら助かるんだけど。

Oh, sure. No problem.
わかりました。出席します。

ワンポイント:「give me a ride」なら車に乗せてもらうという意味になります。

Give me a minute(少し待ってください)

①会話例 レストラン編

Are you ready to order?
ご注文はお決まりですか?

Ah… Could you give me a minute?
えっと、もう少し待ってもらえますか?

Sure, I will be back later.
かしこまりました。また後でお伺いに来ます。

②会話例 仕事編

Are you ready to start the meeting?
ミーティングを始めてもいいかな?

Can you give me a minute? I need to make a quick call.
少し待って頂けますか?電話を1本だけ掛けさせてください。

Ok. Please let me know when you are ready.
わかった。終わったら声を掛けてもらえるかな。

ワンポイント:直訳すると「1分ください」ですが、少し待ってという意味です。「Give me a second.」と言ったりもします。

Can I give you a lift?(乗っていきますか?)

①会話例 日常編

I am leaving now. Are you?
もう帰るけど君は?

I’m stopping by the flower shop to buy carnation for the Mother’s Day.
母の日のカーネーションを買いに花屋に寄る予定よ。

That’s nice. Can I give you a lift?
それはいいね。乗っていく?

②会話例 恋愛編

I want to stay with you more longer. But, My curfew is 9:00
もっと長くあなとと一緒に居たいけど。門限が9時だから。

Can I give you a lift?
乗っていく?

No, my father’s going to be angry with me when he see me with boyfriend.
遠慮するわ。父が彼氏と居るところ見たら怒るに決まっているから。

ワンポイント:「Give you a lift?」だけだともっと砕けた言い方になります。

give me a break(もうやめてよ、冗談はよしてよ)

①会話例 恋愛編

May I confess my love to you?
告白していい?

What? Give me a break!
なに?冗談はやめてよ。

I am so serious though.
僕はめちゃくちゃ真剣だけど。

②会話例 子育て編

I failed in the exam again.
また試験に落ちたわ。

Give me a break. Say again, please.
冗談はよして。もう一度言ってみて。

To be honest, I may not graduate from school.
正直なところ卒業できないかも。

give A a break(Aにチャンスを与える)

①会話例 友人編

Rika, I did mistakes again! I don’t know what I have to do.
りかさん、またやっちゃった。もうどうしていいかわかんないよ。

Risu, there’s just so much you can take. Let me give you a break. Just try it again!
リス君、目の前にチャンスなんていっぱい転がっているよ。もう一度だけチャンスをあげるよ。やってごらん!

OK! I’ll try!
わかった。やってみるよ!

②会話例 仕事編

Risu, my sales record of the last mounth was not good. I can’t keep going on like this anymore.
リスさん、わたしの先月の成績よくなかったんだけど、このままじゃまずいですよね。

Our manager said he will give you a break
課長はもう一度だけチャンスをあげるっていってたよ。

I see. I’ll do it again.
わかった。もう一度がんばってみるよ。

give me five(ハイタッチして!)

①会話例 日常編

Good Job!! Give me five.
ハナちゃん、よくやったね!ハイタッチして!

I can’t believe I hit hit a home run in such a situation.
あの状況でホームランが打てるなんて自分でも信じらんない!!

We are winner.
僕たちが間違いなく勝つね!

②会話例 子育て編

Hana, I got A+ on the science exam.
ハナちゃん、あたし理科のテストでAプラスをとったよ。

You had a great job. Give me five!!
すごじゃない!ハイタッチしよ!

I’ll do my best next time.
次も全力を尽くすわ!

ワンポイント:片方の手のひらを叩き合う挨拶で、うまくいった時に喜びをわかちあう仕草です。

He/She gives me the creeps(彼/彼女は気持ち悪い)

①会話例 学校編

I think our math teacher is pretty cool. What do you think, Rika?
数学の先生ってさあ、かっこよくない?どう思うりかちゃん?

You’re kidding right? The way he talks… he gives me the creeps.
えー、冗談でしょ。彼の話し方は気持ち悪いし。

Oh, oh. You are right.
ああ、確かにそうかも。

②会話例 オタク編

Risu, I think Hana is a bit strange these days. What do you think?
リス君、最近のハナちゃんってなんか変じゃない?どう思う?

You’re right. The way her makeups, clothes…she gives us the creeps.
そうそう、なんか化粧とか、服装とか、なんか気持ち悪い。

I think she is something like a nerd, you know.
彼女ってオタクっぽいよね。

give the shirt off one’s back(全てを捧げる)

①会話例 日常編

How’s life with your new boyfriend?
新しい彼氏とはどう?

Great! Actually much better than with any of my exes! He literally gives me the shirt off his back!
いい感じ!というか、今までの誰よりもいいわ。もう全部あげるって感じ!

Wow, how sweet! You are such a lucky girl!
なんて素敵なの!あんたはラッキーガールね。

②会話例 ボランティア編

Recently I joined a volunteer group, but I often feel I’m not doing enough at all.
最近ボランティアグループに所属したんだけど、全然足りないと感じるばっかりだよ。

The fact that you are willing to do something for somebody is in itself the great thing!
誰かの為に何かをしたいと思うことこそが素晴らしいことよ。

There, I see many people who give the shirts off their back, and every time I feel my ego very strongly, and start feeling sad.
そこでは持ってるもの全てあげるような人をたくさん見るんだ。その度に自分のエゴを強く感じて悲しくなるよ。

Risu. I think you are that kind of a guy to me. Don’t be too strict with yourself!
りす君。あなたは私から見たらそういう人よ。あんまり自分に厳しくなりすぎないで。

ワンポイント:「着ているシャツまであげる」という表現で、すべてを捧げるという意味になります。

まとめ

giveの使い方は他にも様々ありますが、ご紹介したフレーズを覚えればいろんな言い回しができるようになります。

日常英会話にぜひ役立ててみてください。

超怪しいけど詐欺?1日30分、2ヶ月で英語ペラペラになる方法を試してみた結果…

CTA-IMAGE 「見るからに怪しい…」「詐欺なんじゃないの?」「本当に英会話ができるようになるの?」など、今話題になっている英語学習方法に申し込んで実際に試してみました。