英語のgoを使いこなす日常英会話フレーズ15選|使い方を覚えてネイティブの表現を身につける!

英語のgoを使いこなす日常英会話フレーズ15選|使い方を覚えてネイティブの表現を身につける!

英語のgoを使ったフレーズは日常英会話で頻繁に使われるので、覚えておいて損はありません。

単語を変えれば他の言い回しもどんどんできるようになるのでぜひチェックしてみてください。

英語のgoを使った日常英会話フレーズ15選

それでは、英語のgoを使った日常英会話フレーズをご紹介していきます。

I’ve got to go(もう行かないと)

①会話例 井戸端会議編

Hi Risu! How was your weekend?
りす君、週末はどうだった?

It was nice. I went to the museum. How about you?
楽しかったよ。博物館に行って来たんだ。君は?

I visited my grandma. She looks fine.
おばあちゃんのおうちへ行って来たの。元気そうだったよ。

That’s good. Sorry, I’ve got to go. See you later.
良かったね。ごめん、もう行かなくちゃ。また後でね。

②会話例 パーティー編

It was really nice to seeing you today, but I’ve got to go now.
今日は会えて良かったよ。でも、もう行かないといけないんだ。

Oh really? Can’t you stay a little longer?
本当に?もう少しゆっくりして行けないの?

Sorry, I have an appointment. Thank you for inviting me.
ごめん。約束があって。誘ってくれてありがとね。

ワンポイント:会話では「I gotta go」とも言います。海外ドラマや映画のセリフにもよく出てきます。

Time goes fast(時がたつのは早い)

①会話例 卒業編

I can’t believe we will graduate from school next week.
来週で卒業だなんて、信じられないわ。

Yeah, time goes so fast! It’s been four years since we met on the first day of school.
ほんと、時間がたつのは早いよね!学校が始まった日から、もう4年もたつなんて。

I will miss you so much.
君と離れるの寂しいよ。

Me too, but I will keep in touch with you.
僕だって寂しいよ。また連絡するからね。

②会話例 子育て編

Look at this picture! He is so tiny. I think he is 3 months old in this picture.
この写真見て!この子すごく小さい。生まれてから3ヶ月くらいのときの写真かな。

He is adorable. But look at him now. He is not a baby any more. How old is he now?
可愛いね。でも、今見てみてよ。もう赤ちゃんとは言えないわよね。何歳になったの?

He will be three next month.
来月で3歳になるのよ。

Wow, time goes fast. I feel really old now.
時がたつのは早いね。私も年をとるわけだわ。

Let it go(もういいよ、忘れなさい)

①会話例 悩み事編

I’m still worried about my last test score.
まだ前のテストの結果から立ち直れないの。

Rika, just let it go. You will have another test next week, right?
りかちゃん、もう忘れなよ。来週また次のテストがあるんでしょ?

Yes. You are right. I should study harder for the next test.
そうなの。そうだよね。次のテストに向けてもっと勉強しなくっちゃね。

②会話例 恋愛編

My boyfriend wants to break up with me, but I still love him.
彼に別れようって言われたけど、まだ彼のことが好きなの。

I’m sorry Hana, but I think you should just let it go.
ハナちゃん、辛いとは思うけど、もう忘れたほうがいいよ。

I wish I could.
私だって忘れたいわ。

ワンポイント:うじうじ悩んでいる子がいたら「Let it go」と言ってあげましょう。

what’s going on?(調子はどう?/何があったの?)

①会話例 挨拶編

What’s going on?
調子はどう?

Nothing special, how about you?
普通よ。あなたは?

I bought a new bicycle. Let’s go cycling together some time.
僕は新しい自転車を買ったよ。いつか一緒にサイクリングへ行こうよ。

Sounds good!
いいわね!

②会話例 子育て(姉妹ケンカ)編

No! Are you serious? Oh my god…
ちょっと!ウソでしょ?もう、嫌になっちゃう…

Oh, come on! Let’s play this together.
いいじゃん!一緒にこれで遊ぼうよ。

What’s going on, girls?
一体どうしたっていうんだい?

I was watching the TV, but Rika turned it off!
私がテレビ見てたのに、りかちゃんが消しちゃったの!

Because I want to play this game with Hana…
だって、ハナちゃんと一緒にこのゲームで遊びたかったんだもん…

ワンポイント:ただの挨拶の場合と、何があったのかを聞く質問の場合と2通りの使い方があります。

What’s going on here(どうなってるの?)

①会話例 日常編

Wow, what’s going on here?
ええ!なにが起こってるの?

Risu just had a huge fight with his girlfriend.
りす君が彼女とすっごい喧嘩したの。

I can see how big it was. Who is going to clean all this?
激しかったのが見てわかるわ。誰がこれ片付けるの?

②会話例 日常編

It’s your turn, Hana!
ハナちゃんの番だよ。

I really don’t know this game! and have no idea what’s going on here!
私このゲーム全然知らないの。なにがどうなってるか全くわからないわ。

Ok, then we have to stop once to catch you up.
わかった。じゃあ、ちょっと中断して教えてあげよう。

ワンポイント:状況が飲み込めない時に使います。

go ahead(どうぞ、続けて)

①会話例 日常編

May I sit here?
ここ座ってもいい?

Certainly. Go ahead.
いいですよ。さあどうぞ。

I really appreciate you.
感謝いたします。

②会話例 旅行編

May I recline my seat?
席を倒してもいいですか?

No problem. Go ahead.
ええ、どうぞ。

Let me know if you want to return my seat.
戻してほしい時は言ってくださいね。

Easy-going(気ままな、気楽な)

①会話例 婚約編

Why have you been so nervous?
さっきからなんでそんな緊張してるの?

I’m going to see Hana’s parents, tomorrow.
明日ね、花の両親に会いに行くんだ。

Wow! You guys got engaged, finally!?? Congratulations!!! Don’t worry, her parents are very easy-going people.
わぁ!あなたたち、とうとう婚約したの!? おめでとう!心配しなくていいわよ。彼女のご両親、とっても気楽な人たちだから。

②会話例 日常編

Listen, Risu!
聞いてよ、りす君。

Hi, Hana. What happened?
やぁ、ハナちゃん。どうしたの?

I had an interview with the president of the company. I heard that he was an easy-going person, so I was so disappointed that he kept asking mean questions!
昨日、会社の社長と面接に行ったの。彼、とっても気楽な人だって聞いてたのに、意地悪な質問ばっかりしてきてがっかりしちゃった。

ワンポイント:人だけではなく、例えば肩肘はらないレストランなどにも使えます。

go for it! (がんばって!)

①会話例 ビジネス編

Have you started job-hunting yet?
就活始めたの?

Yeah, I have the final interview tomorrow.
うん。明日は最終面接だよ。

Wow, go for it!
へぇ~!がんばってね!

②会話例 恋愛編

I’m going to propose to my girlfriend.
彼女に結婚を申し込むつもりなんだ。

Go for it! Let me invite me your wedding.
がんばって!結婚式には招待してね。

Don’t give me pressure.
プレッシャーを与えないでよ。

ワンポイント:「あきらめないで」という思いを伝えられます。

for here or to go(こちらで召し上がりますか?お持ち帰りですか?)

①会話例 日常編

May I help you?
いらっしゃいませ

May I have two hot dogs, please?
ホットドック2つください。

Sure, will that be for here or to go?
かしこまりました。こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか?

②会話例 恋愛編

I am hungry. Let’s have a lunch somewhere?
おなかすいた。どこかでランチにしない?

I found a nice cafe lately. I take you to there.
最近いい感じのカフェを見つけたんだ。そこに連れてってあげる。

It’s fine day. Why don’t you eat outside?
いい天気だから、外で食べない?

Nice idea!! We can choose that for here or to go there.
良いね!そこ持ち帰りもできるから。

ワンポイント:ファーストフード店でよく耳にするフレーズです。

here you go(はいどうぞ)

①会話例 旅行編

Which do you prefer, meat or fish?
お肉料理かお魚料理どちらになさいますか?

Fish, please.
魚料理をお願い。

Here you go.
はいどうぞ。

Thank you.
ありがとう。

②会話例 日常編

What can I get for you?
何にいたしましょうか?

Let me see, I take a glass of water with gas.
ええと、炭酸水をお願いします。

Here you go.Won’t you have something hot to eat with drink?
はい、どうぞ。お飲みものと一緒に何か温かいものなどいかがでしょうか?

ワンポイント:人にものをわたす時に使う表現です。Here you are.とも言います。

What’s going on with you?(何があったの?どうなっているの?)

①会話例 日常編

You are pale. What’s going on with you?
顔が真っ青だよ。何があったの?

I had my wallet stolen at the station.
駅で財布のスリにあったの

Are you OK, and then did you call the police?
大丈夫だよ。それで警察は呼んだんだよね?

②会話例 ビジネス編

What’s going on with you? I guess you are in trouble.
いったい何があったの?なんか嫌な予感がする。

Well, my boss laid off some workers because of business recession. I am one of them.
うん…この不況で上司が労働者のくびを何人かきったんだ。僕もその中の一人だよ…

You should fight against manager.
そんなの経営者と戦うべきだよ!

ワンポイント:相手の様子がおかしい時、何があったのかを尋ねる時に使います。

be gone on(ほれ込んでいる)

①会話例 恋愛編

Are you gone on her, aren’t you?
彼女にゾッコンでしょ?

Why do you know?
なぜわかるの?

I heard that you asked her out.
彼女をデートに誘ってるのを聞いたのよ。

②会話例 子育て編

I am a mother of twins’.
私、双子ちゃんのママよ。

You are gone on them?
双子ちゃんにほれ込んでるのね。

Of course I am. I need lots of power though.
もちろんよ。すんごい体力いるけどね。

ワンポイント:惚れた時に使ってみてください。

it’s time we should be going(そろそろおいとまする時間だ)

①会話例 夜遊び編

Hana, it’s time you should be leaving here, right?
ハナ、もう帰らなきゃならない時間じゃないの?

Oh yeah.
そうだった

You have to wake up very early tomorrow morning, do you remember?
あなた、明日の朝すごく早く起きなきゃならないんでしょ、覚えてる?

②会話例 帰宅編

Hana, I said to you it’s time we should be going. Now it’s time, come on!
ハナ、もういかなきゃって言ったよね。さあ、もう行かなきゃならないから行くよ!

I see, I see.
わかった、わかった。

Let’s go or we’ll miss the last bus home.
もう行かないと、家まで帰る最終バスに乗り遅れちゃう。

ワンポイント:「it’s time we should be ◯◯ing」◯◯を変えれば「〜する時だ」という意味で幅広く使えます。

A is going to leave B(AがBに愛想をつかして出ていく)

①会話例 夫婦げんか編

I had a fight with my husband yesterday.
昨日さ、夫とケンカしちゃって。

Oh, again? If it happens again, he is going to leave you.
え?また夫婦喧嘩なの?このままじゃ彼、愛想つかして出て行っちゃうよ。

I know. But I don’t know how to make up with him.
でもどうやって仲直りしたらいいかわからないの。

②会話例 恋人編

Hey, Risu. What’s happened? Do you have any trouble with Rika?
りす君、いったいどうしたの?困った顔して。りかと喧嘩でもした?

Oh, I can’t hide anything from you. You’re right.
お見通しだね。そうなんだよ。

She is going to leave you if you don’t apologize to her quickly.
早く謝らないと、彼女愛想つかして出て行っちゃうわよ。

ワンポイント:ほかの言い方として「A isn’t going to stick with B if you’re not…」(いつまでもあなたにくっついているわけじゃないよ)でも良いですね。

People come and go(出会いがあれば別れもある)

①会話例 人事異動編

It’s so sad. They’re all moving to new sections next week.
来週にはみんな別の部署に移ってしまうなんて、本当に悲しいなあ。

Yeah, I know. People come and go, huh?
そうね、まあ出会いがあれば別れもあるってとこかな。

I will never forget what I did in this section.
この部署でやったことは決して忘れないよ。

②会話例 卒業編

It’s so sad. They’re all staring job next month.
悲しいなあ。来週にはみんな働き始めるんだよね。

Yeah, I know.
そうだね。

People come and go, huh?
出会いがあれば別れもあるってことだね。

ワンポイント:決まり文句なので覚えておきましょう。

まとめ

goの使い方は他にも様々ありますが、ご紹介したフレーズを覚えればいろんな言い回しができるようになります。

日常英会話にぜひ役立ててみてください。